Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We forgot to bring back the water used at your factory. Sorry for the troubl...
Original Texts
私達はあなたの工場の水を持って帰るのを忘れました。すみませんが、新しいペットボトルに通常タコを洗うのに使う水を入れて私達のホテルに届けてもらえませんか?
Translated by
shimauma
We forgot to bring back the water used at your factory. Sorry for the trouble, but can you please put the water you usually use for cleaning octopuses in a new pet bottle and have it delivered to our hotel?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 76letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.84
- Translation Time
- 13 minutes
Freelancer
shimauma
Standard
静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC960レベル)、独⇄日(TELC B2レベル)に対応可能です。非ネイティブのブローク...