Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Your inbound shipment has been received at the destination Amazon fulfillmen...

Original Texts
Your inbound shipment has been received at the destination Amazon fulfillment center and processed into inventory. Your units should be available for sale (pending a valid listing) and fulfillment momentarily. If you've examined your shipment via Seller Central but still need assistance, you'll find links to e-mail or call Technical Account Management in Seller Central
Translated by ka28310
あなたの発送品は目的地のアマゾン商品発送センターに到着し、在庫に組み入れられました。そのユニットはもうまもなく販売可能(有効な目録は保留)になります。
もしあなたの出荷をセラー・セントラル経由で調べてもまだ支援が必要な場合、メール送付のためのリンクをたどるか、セラー・センターのテクニカル・アカウント・マネジメントに連絡してください。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
372letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.37
Translation Time
11 minutes
Freelancer
ka28310 ka28310
Standard
長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れてきました。
丁寧で迅速な翻訳を心がけてまいります。どうぞよろしくお願いいたしま...
Contact