私も、何かうまくいかないときがあると、すべてがダメになってしまったように感じることがあります。
問題が大きくなると、どうしていいのかわからなくなるという気持ちは理解できます。
しかし、本当に手も足も出ない、本当に乗り越えることができないことなのでしょうか。私たち自身が問題を大きくしてしまっているということはないでしょうか。
私も何度もつらい経験をしてきましたが、それでも何と かなってきました。ですからどんなに悩んでも、最終的には、「どうにかなる」と開き直ることができるのです。
I can understand the feeling that you get lost about what you should do.
However, is it wha you are not able to get over really or you cannot do anything about really? Is it not that we ourselves magnify the problem?
I have had hard experiences many times, but still I hawe managed them somehow. Therefore I can finally assume a defiant attitude and say, "it will be overcome one way or other."
I can understand the feelling that you are lost when issue grows to big problem.
But is it really that you cannot do anything or you cannot overcome that. Have you not experienced that you yourself is making the issue bigger than
I also have experienced tough times but I could manage to survive so far. So, whatever your problems are, you can sort of give up and say "you can manage."
I understand when the problem is getting bigger, and you don't know what to do.
However, can't I solve it by myself? Can't I get over it? Is it us who made the problem get bigger?
I also had some bad experiences and I just let it flow. Therefore, how much the pain I get, at the end I can calm myself "there must be a way".
「it will be overcome one way or other.」は、「things will come round.」と訂正いたします。
「is it wha」は、「is it what」と訂正いたします。
「I hawe managed」は、「I have managed」と訂正いたします。