Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] I was bid. But I have been blocked from bidding. I can not bid. I would lik...

This requests contains 73 characters . It has been translated -1 times by the following translators : ( guomaoyanguan , mura , yakuok , forest_the_pooh ) .

Requested by twitter at 14 Aug 2011 at 14:47 3421 views
Time left: Finished

私は入札しました。しかし入札をブロックされてしまいました。私は入札することができません。即決購入しようと思っています。何か別の方法はありませんか?

I tried bidding on an item, but my bid was blocked and I could not place my bid. I am thinking of purchase the item with a "buy it now" option. Is there any alternative method of purchasing the item?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime