Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] At YouTube, you can listen to the new song "On And On" as a trial! You can...

Original Texts
YouTubeにて新曲「On And On」が試聴スタート!


1月20日発売コレクションアルバム「WINTER of LOVE」に収録される新曲「On And On」がYouTubeにて試聴開始!

■倖田來未 / On And On (Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=Sy9ZJsqahSs
Translated by satoko_awazu
Preview of the brand-new tune "On And On" has started on Youtube!

Preview of the brand-new tune "On And On," includud on the collection album "WINTER of LOVE" releasing on the 20th January, has started on Youtube!

-KUMI KODA / On And On (Audio)
https://www.youtube.com/watch?v=Sy9ZJsqahSs
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
169letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$15.21
Translation Time
8 minutes
Freelancer
satoko_awazu satoko_awazu
Starter
A freelance translator/interpreter of English-Japanese.
フリーランスで翻訳および通訳(英語)、W...
Contact