Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 「WINTER of LOVE」【倖田組・playroom共通特典】購入者特典決定! 2016/1/20発売「WINTER of LOVE」ファンクラ...

Original Texts
・卓上カレンダー(特典B)


※特典Aサイズ:60×65㎜
※特典Bサイズ:(組立時)タテ100×ヨコ148mm
※特典は無くなり次第、終了となります。
※商品を別々にカートに入れても、2形態同時購入セット特典:特典Aは付与されませんのでご注意ください。
※ファンクラブ限定盤と市販盤の専用のセットカートからご予約ご購入ください。

②「市販盤」ご予約購入者特典
卓上カレンダー(特典B)


※特典Bサイズ:(組立時)タテ100×ヨコ148mm
Translated by jessie8546
・台历(特典B)


※特典A大小:60×65㎜
※特典B大小:(组装时)纵100×横148mm
※特典送完即止。
※若分别购买商品,则不能得到同时购入2个形态套装特典的特典A。
※粉丝俱乐部限定盘和市贩的专用套装请从购物篮进行预约购买。

②预约购入“市贩盘”的特典
台历(特典B)


※特典B大小:(组装时)纵100×横148mm
kkmak
Translated by kkmak
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
903letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$81.27
Translation Time
14 minutes
Freelancer
jessie8546 jessie8546
Standard
Freelancer
kkmak kkmak
Senior Contact
Freelancer
ailing-mana ailing-mana
Starter
平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各種資格の勉強を通じて専門的な知識を得るよう努力しており、財務・会計(簿記)、貿易...