Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] December 27 (Sunday) "DANCE NATION 10th ANNIVERSARY" As a Special guest, she ...
Original Texts
「DANCE NATION 10th ANNIVERSARY」
JSDA(日本ストリートダンス協会)公認ダンスプログラム「avex Dance Master」を導入するスタジオが一堂に会する、avex Dance Master年間最大のダンスイベント「JSDA presents DANCE NATION」。
JSDA(日本ストリートダンス協会)公認ダンスプログラム「avex Dance Master」を導入するスタジオが一堂に会する、avex Dance Master年間最大のダンスイベント「JSDA presents DANCE NATION」。
Translated by
a_ayumi
”DANCE NATION 10th ANNIVERSARY”
The biggest annual dance event "JSDA presents DANCE NATION" will be held, where studio members who introduced JSDA official dance program "avex Dance Master" will gather.
The biggest annual dance event "JSDA presents DANCE NATION" will be held, where studio members who introduced JSDA official dance program "avex Dance Master" will gather.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 552letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $49.68
- Translation Time
- 24 minutes
Freelancer
a_ayumi
Starter
Freelancer
minory
Starter