Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] They didn't give me proof and no I would not be happy to send back and occur ...

This requests contains 206 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( sujiko , shintaro_t , hhanyu7 , lulu201510 ) and was completed in 0 hours 9 minutes .

Requested by aiaiaiaaa at 05 Nov 2015 at 15:40 2731 views
Time left: Finished

They didn't give me proof and no I would not be happy to send back and occur more costs I had to pay £36 duty on top of what you charged so no I'm sorry I could send back have to pay and end up with nothing

彼らは証明をくれませんでした。私は送り返すことには乗り気ではありません。それにあなたからの請求の上に£36の関税を支払うことになりますから。ですからできません。すみませんが、送り返すことになれば、私は、支払わなければならず、結局何もなくなります。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime