Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I can only ship to the confirmed ebay/paypal address on file with ebay, yet y...

Original Texts
I can only ship to the confirmed ebay/paypal address on file with ebay, yet you have a ship to address in japan. If this address in japan is not your confirmed address, i cannot accept your offer and ship it there. If you would be kind enough to let me know that this is the registered ebay address.... i can then contemplate your offer. Thanks
Translated by gloria
私はebay/paypalのファイルで確認された住所へしか発送できません、しかしあなたの住所は日本です。この日本の住所が確認済みアドレスでない場合、私はそこへ送ってくれという申し入れを受けることができません。これがebayに登録された住所だということをあなたが教えてくれれば・・・私はあなたの申し入れを受けることができます。ありがとう。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
344letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.74
Translation Time
about 8 hours
Freelancer
gloria gloria
Senior
英語-日本語-スペイン語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔日翻訳に携わっています。
得意分野は契約書、法務関連文書、特許、科学・技術・工業英語な...
Contact