Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I am so sorry but alot of people purchase and change their minds I don't even...
Original Texts
I am so sorry but alot of people purchase and change their minds I don't even open cases against people I just cancel it happens so much, I pray you feel beter and I will ship out first thing Tuesday as tomorrow is a holiday, any thing you need or questions prior to shipment plz contact me. Take care Wendy
Translated by
hhanyu7
すみませんが、たくさんの人が購入して気が変わります。私はそんな人たちに対して苦情の申し立てさえしていません。私はたまたまたくさんのキャンセルをするだけです。あなたのお気持ちが楽になることをお祈りします。私は明日火曜日は休日ですが真っ先に出荷します。出荷の前に何か必要なこと又は質問があれば、ご連絡ください。よろしくお願いします、ウェンディ。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 307letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $6.915
- Translation Time
- 6 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard