Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] With regard to the matter in "Parents teacher meeting". I would like to know ...

This requests contains 79 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( ailing-mana , chibbi , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by mokmok at 27 Oct 2015 at 12:00 2213 views
Time left: Finished

昨日お話ししたparents teacher meetingの件ですが、11月10日火 16時以降ですと参加可能なのですが、先生のご都合はいかがでしょうか?。

As for the parents teacher meeting we talked about yeaterday,if it is after 16:00 on Oct. 10th, I can join.
How about your schedule?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime