Hi, Thnaks for the item! Love it. Can I ask, I would like tracking number, for this when shipped - have I paid for that already? It said Fedex so I thought yes - if not I can paypal extra funds. Any problem please message me. Thanks Fabio
Translation / Japanese
- Posted at 21 Oct 2015 at 19:54
こんにちは、商品をありがとうございました!とても気に入ってます。お伺いしたいのですが、こちらが発送された際の追跡番号を教えてもらえますか?というのも、私は支払をすでに済ませてるのか確認したくて。Fedexで届いたので支払済だとは思うのですが。もしまだであればPaypalで追加支払します。何か不都合があれば連絡ください。それではよろしく。Fabio
nagata likes this translation
★★★★★ 5.0/2
Translation / Japanese
- Posted at 21 Oct 2015 at 19:54
こんにちは。
商品をありがとうございます。とても気に入っています。
今回配送の際の追跡番号を教えていただけますか。
ところで支払いは済んでますか?Fedexだとのことなのでおそらく支払い済みだろうと思ったのですが、まだ支払い完了してないとしたら、ペイパルで不足分をお支払いいたします。
なにか問題がありましたら教えてください。
ありがとう。
Fabio(ファビオ)
nagata likes this translation
商品をありがとうございます。とても気に入っています。
今回配送の際の追跡番号を教えていただけますか。
ところで支払いは済んでますか?Fedexだとのことなのでおそらく支払い済みだろうと思ったのですが、まだ支払い完了してないとしたら、ペイパルで不足分をお支払いいたします。
なにか問題がありましたら教えてください。
ありがとう。
Fabio(ファビオ)
★★★★★ 5.0/1
Translation / Japanese
- Posted at 21 Oct 2015 at 19:56
こんにちは。品物ありがとう。とても気に入っています。発送した後、輸送の追跡番号を教えてください。すでに支払いは済んでいるでしょうか?FEDEXが言っているので済んでいると思いますが、そうでない場合は、追加費用をPayPalで払います。何かありましたら連絡をください。ありがとう。Fabio
nagata likes this translation
★★★★★ 5.0/1