Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] I have read your email and noted its contents. I understand that you are refe...

Original Texts
I have read your email and noted its contents. I understand that you are referring to your seller rating because of the cancellation of an order. I genuinely appreciate the customer centric approach you have displayed in fulfilling your orders thus far and also understand the fact that your seller rating is presently not at par with your expectations

Please do accept my humblest of apologies and allow me to shed light on your query. Having looked into your account in this context, I see that the order cancellation of 202 from seller central

Kindly be informed that when you cancel an order from your end, it will have an impact on your seller rating irrespective of the reason you are selecting for the cancellation
Translated by ishiotoko


Translated by hhanyu7
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
Translation Time
about 1 hour
ishiotoko ishiotoko
Hi, I can handle Japanese, English, and Bahasa Malaysia (language of Malaysia).
hhanyu7 hhanyu7