Notice of Conyac Termination

[Translation from Japanese to English ] With Plan 1, for a monthly fee of $300, I can make up to 30 apps, correct? B...

This requests contains 67 characters and is related to the following tags: "Business" "e-mail" . It has been translated 2 times by the following translators : ( gabrielueda , hhanyu7 , shimauma , ms-milo ) and was completed in 0 hours 10 minutes .

Requested by gnet at 08 Oct 2015 at 04:21 1814 views
Time left: Finished

プラン1は、月額$300でアプリを計30個制作できるということですね?
また、アプリを30個以上制作する場合、月額料金はどうなりますか?

With Plan 1, for a monthly fee of $300, I can make up to 30 apps, correct?
But in case I want to make more than 30 apps, how much the monthly fee will be?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime