Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I bought the dark black version of this product at another store. Please refu...
Original Texts
私はこの商品のダークブラックを他の店舗で購入しました。私が支払った代金を至急返金して下さい。私はあなたに返金を求める連絡をしましたがあなたから返事がありません。至急、返金をしてくれなければ私はebayとPayPalに報告します。
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
I purchased this merchandise in dark black from other store. I would like to request a refund in full amount as soon as possible. I have already sent you this request; however, I have not heard back from you. If you do not process this refund ASAP, I will report you to eBay and PayPal.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 114letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.26
- Translation Time
- about 1 hour