Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] ・ We hold the executive committee consisting of managers, directors, and othe...

Original Texts
・管理職、取締役及び株主が指定する者で構成する経営委員会を毎週開催し、重要なリスクとそれに対応する施策を含め、経営状況・経営課題に関する重要な情報を共有している。
・職務権限規程のほか、重要な業務についてテーマ毎に方針・マニュアルを制定・運用している。
Translated by hhanyu7
・The management committee consisting of members assigned by administrative executives, board directors and stockholders takes place every week to share important information of the financial condition and business challenge, including critical risk and its corresponding measures.

・In addition to official regulations of administrative authority, each theme of the policies and manuals in the important operations are established and operated.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
125letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.25
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard