Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We are sorry to be late, but we repaired that icon memo works by iOS8. We ha...

Original Texts
大変遅くなりましたが、アイコンメモをiOS8でも動作するように修正しました。
iOS8で動作させるにはアプリから再度アイコンを作り直す必要があります。
アイコンの編集をしてもすぐにはホーム画面への反映はされません。
アイコンの編集後、もう一度ホーム画面からアイコンをタップする必要があります。
Evernoteリマインダーとの同期機能はなくなりました。
今回はサーバーサイドでの修正のためアプリ自体のアップデートはありません。
長い間ご不便をおかけして申し訳ありませんでした。
Translated by hhanyu7
Thank you for waiting and I have fixed the icon in a way that allows it to work with iOS8.
In order to start the icon memo with iOS8, the icon needs to be created again by apps.
The icon will not be reflected on the main screen right after being edited.
After editing, you will need to tap the icon from the main screen again.
There is no longer the functional synchronization with Evernote Reminder.
This time, there is no update of apps itself because of a repair on the server side.
I apologize for any inconvenience this may cause you for a long period of time.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
232letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$20.88
Translation Time
25 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard