Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I apologize for not having replied to you in spite of your frequent inquiries...

Original Texts
今回は何度も連絡を貰っていたのに
返事出来なくてごめんなさい。

あなたを不安にさせてしまいましたね。

今日、別の商品をお詫びに送りました。
今度は無事に到着する事を祈っています。

時間が出来たら新しい商品を出品しますので
たまにご覧くださいね。

Translated by osamu_kanda
I'd recently got a series of messages from you and I'm sorry I didn't get to reply to you.

I made you anxious.

Today I shipped another product to you as a token of my apology.
I sincerely hope this one will reach you safe and sound.

When I have time, I'll exhibit a new round of products, so I invite you to have a look at my exhibits page. Thank you.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
116letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.44
Translation Time
5 minutes
Freelancer
osamu_kanda osamu_kanda
Standard