Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Niconico live broadcast "AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena"...
Original Texts
20:00~ ニコニコ生放送「AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena」
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
放送日時:9月7日(月) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第3夜~
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
放送日時:9月7日(月) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
Niconico live broadcast "AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena" from PM8:00-
5th Sep (Sat) - 12th Sep (Sun)
We are going to broadcast the live of AAA every day!
*The third night
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
On air time: PM8:00- 7th Sep (Sat)
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
5th Sep (Sat) - 12th Sep (Sun)
We are going to broadcast the live of AAA every day!
*The third night
AAA 5th Anniversary LIVE 20100912 at Yokohama Arena
On air time: PM8:00- 7th Sep (Sat)
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230662193
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 215letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $19.35
- Translation Time
- 17 minutes