Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I can not purchase through eBay. Hello. I just tried to purchase through ...
Original Texts
ebayから購入できません。
こんにちは。
先ほど、ebayから商品を購入しようとしましたが、購入も入札も出来ませんでした。
どうしてでしょうか?
私は今までこのお店で商品を購入していてトラブルは一度もありません。
欲しい商品があるので、私が購入できるようにしてください。
こんにちは。
先ほど、ebayから商品を購入しようとしましたが、購入も入札も出来ませんでした。
どうしてでしょうか?
私は今までこのお店で商品を購入していてトラブルは一度もありません。
欲しい商品があるので、私が購入できるようにしてください。
Cannot purchase through eBay
Hello,
Earlier, I tried to purchase a merchandise through eBay; however, I was not able to purchase or bid.
Could you please tell me why this is?
I've made purchases from this same store in the past and never had any problems.
I have something I'd like to buy from them. Please deal with this situation so that I can make purchases again.
Hello,
Earlier, I tried to purchase a merchandise through eBay; however, I was not able to purchase or bid.
Could you please tell me why this is?
I've made purchases from this same store in the past and never had any problems.
I have something I'd like to buy from them. Please deal with this situation so that I can make purchases again.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.79
- Translation Time
- about 3 hours