Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Listing said that item has no fungus,no haze whereas it has signs of both on ...
Original Texts
Listing said that item has no fungus,no haze whereas it has signs of both on the lens. I am disappointed at this and returning the item will cost me more money.
Translated by
tatsuoishimura
リストには、本アイテムにカビ、もやはないとありましたが、レンズに両方の徴候があります。これには失望ですし、アイテムの返品にもさらにお金がかかります。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 160letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.6
- Translation Time
- 10 minutes
Freelancer
tatsuoishimura
Standard
経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...
コニャックは4年目、ほぼあらゆる分野の英-日、日-英翻訳をこなしています。
...