Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from English to Japanese ] Dear ladies and gentlemen, unfortunately even after several attempts (also ...

This requests contains 701 characters and is related to the following tags: "Business" "E-commerce" "Tech" "システム" "パソコン操作" . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , fuwafuwasan , setsuko-atarashi ) and was completed in 0 hours 20 minutes .

Requested by watanosato at 24 Jul 2015 at 09:09 5478 views
Time left: Finished

Dear ladies and gentlemen,

unfortunately even after several attempts (also using different browsers) I am not able to authorize the payment for order

using PayPal.

Clicking on the link
> 【Payment URL】

http://****

(as given in attached Payment Notification) I am being redirectd to my paypal account.

After confirming the payment, I am redirected to your

http://

again without the payment actually being processed.

I talked to PayPal customer support and they told me that they can see me confirming the payment and that this information is passed to you / your Payment URL(?), but actually PayPal gets no response from you, so that the payment is not executed.

Please advice on how to proceed.

Kind regards

関係各位

残念ながら、いくつか試してみましたが(別のブラウザも使うなど)、PayPalを使って注文に対する支払い承認を行うことができません。

リンクをクリックすると
> 【Payment URL】

http://****

(添付の支払い通知書の通りに)私のPayPalアカウントにリダイレクトしています。

支払いを確定した後、貴殿の下記URLに再度リダイレクトしますが、支払いは実際には処理されていません。

http://

PayPalカスタマーサポートに連絡したところ、私は支払いを確定している状態で、この情報は貴殿か、貴殿の支払いURL(?)に渡されているとのことですが、実際にはPayPalは貴殿から何の応答も得ていません。よって支払いは実行されていません。

今後どうすればよいか教えてください。

よろしくお願いいたします。

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime