Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I don't absolutely disagree to the opinion that a patient with depression sho...
Original Texts
うつ病を治すのに、やりたくないことをすべてやめるという意見に絶対反対するわけではないが、多かれ少なかれ、みなストレスを感じながら、いやなことも社会の中、人間関係などで経験しながら生きているわけである
Translated by
hana
I don't absolutely disagree to the opinion that a patient with depression should quit doing whatever they don't want to do, but difficult relationships and stress in society are a part of our daily life to some extent.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 99letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $8.91
- Translation Time
- about 6 hours
Freelancer
hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。