Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] I can't get the lens, it was sent back to you. I will be forced to pay shippi...
Original Texts
I can't get the lens, it was sent back to you.
I will be forced to pay shipping it backwards? And then again, when you send it to me again?
So sorry ((
I will be forced to pay shipping it backwards? And then again, when you send it to me again?
So sorry ((
Translated by
osamu_kanda
レンズが手に入りません。そちらに送り返されてしまったのです。
もう一度こちらに返送してもらうには、お金を払わないといけないのでしょうか?というか、そちらから送り返してもらうときのことですが。
申し訳ない。
もう一度こちらに返送してもらうには、お金を払わないといけないのでしょうか?というか、そちらから送り返してもらうときのことですが。
申し訳ない。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 149letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $3.36
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
osamu_kanda
Starter (High)