Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] With sun-blessed, breeze blowing on sand beach, it was so comfortable that I ...
Original Texts
お天気に恵まれて、そよ風がふく砂浜で、視線は海に、手は空に伸ばし、体は砂浜に押し付けて、めちゃめちゃ気持ちよかったです!リフレッシュもできたし、大自然からパワーをもらいました!
Translated by
osamu_kanda
Favored with a fine weather, I looked at the sea and stretched my arms up into the sky, with my body pressed against the sand beach, with a breeze blowing at me. I was feeling awfully comfortable. I got refreshed and got power from Great Nature.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 88letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $7.92
- Translation Time
- 16 minutes
Freelancer
osamu_kanda
Standard