Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Facebook updates its cost-per-click definition to only include clicks to webs...

Original Texts
Facebook updates its cost-per-click definition to only include clicks to websites and apps

Attention marketers: Facebook has redefined its cost-per-click (CPC) measurement. In a blog post, the social networking company said that as part of its latest API release, a CPC will only include clicks to websites and apps. No longer will likes, shares, and comments be included, which should help advertisers make better sense of what they’re getting for their money. So why is Facebook updating the definition? The company says that its ad offerings have become “increasingly tailored to helping advertisers meet specific business objectives” and as such it will provide measurements that are “more closely aligned with how advertisers are bidding so they can better optimize their campaigns against their stated goals.”

Here’s exactly what’s being counted: clicks to visit another website; clicks on a call-to-action that results in going to another website; clicks to install an app; clicks on a Facebook canvas app; or clicks to view a video on another website. This isn’t a product change. Facebook is merely offering some clarity in how things are measured with the aim of helping marketers know where their money is going. In the early days of online advertising, clicks were easy to define. But in the age of social media with end users interacting with products in so many different ways, it’s much harder to get an exact definition. Facebook wants to buck that trend and simplify things — a nice gesture that may entice more advertisers. Here’s what the company lists as next steps for advertisers:

・If you buy through a Facebook interface (like Ads Manager or Power Editor): You don’t need to do anything right now. We’ll share further information about the updated CPC’s implementation in our interfaces. We’ll also provide messaging in the interfaces themselves once the change has occurred.

・If you buy through a Facebook Marketing Partner: You should speak with your Marketing Partner to understand when they’ll be implementing the new API with updated CPC. ・If you buy through the API: You can begin buying ads with the updated CPC today (July 8) in v2.4 of the Ads API. If needed, you can continue using the existing CPC definition until October 7. After this date, only the updated CPC will be available.
Translated by fuwafuwasan
Facebook、CPC定義を改定。クリック対象を外部ウェブサイトとアプリのみに

マーケターはご注意を。Facebookはクリック単価(CPC)の測定法を変更した。当ソーシャルネットワーク企業は、ブログ記事において、最新のAPIリリースの一環として、CPCの対象を外部ウェブサイトとアプリのみとする旨を伝えた。いいね!、シェア、コメントは含まれなくなったため、広告主にとっては、料金を払う対象として合点の行くものになるはずだ。
ではなぜFacebookは定義を改定したのか?Facebookによれば、当社の広告サービスは、「広告主の具体的な経営目的に応じられるようにますます適合力を上げたもの」となっており、したがって「広告主が掲げた目標に対して最適なキャンペーンを行うことができる入札方法により密着した」測定方法を提供したいのだそうだ。

現在カウントされている対象は以下の通り。外部ウェブサイトへのクリック、結果的に外部ウェブサイトへ飛ぶことになるCTAのクリック、アプリをインストールするためのクリック、Facebookキャンバスアプリのクリック、外部ウェブサイトの動画を観るためのクリック。
これは商品の変更ではない。Facebookは、マーケターが支払った料金の行き先を知る手助けのために、測定方法について少しだけ透明化したにすぎない。オンライン広告の黎明期では、クリックが定義しやすかった。しかし、ソーシャルメディアの時代では、ユーザーが極めてさまざまな方法で商品と関わりあうため、的確な定義にたどり着くことは非常に難しい。Facebookはそうした流れに挑戦し、状況をシンプルにしようとしている—これはよいことで、より多くの広告主を誘い込むことができるだろう。
Facebookが広告主の次のステップとしてあげているのは以下の通り。

・Facebookのインターフェース(Ads ManagerやPower Editorなど)を通して購入する場合、現時点では何もする必要はありません。当インターフェースへの改訂版CPCのインプリメントについては、詳細をシェアする予定です。また、変更された時点で、当インターフェース内にメッセージ表示します。

・Facebook Marketing Partnerを通して購入する場合、いつ改訂版CPCによる最新APIをインプリメントするのかご理解いただくため、あなたのMarketing Partnerにご相談ください。
・当APIを通して購入する場合、本日(7月8日)より、Ads API v2.4にて改訂版CPCを使用して広告をご購入いただけます。必要であれば、現行のCPC定義を10月7日までお使いいただけます。この日を過ぎると、改訂版CPCしかお使いいただけなくなります。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
2308letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$51.93
Translation Time
about 4 hours
Freelancer
fuwafuwasan fuwafuwasan
Standard
実務翻訳を勉強中です。どうぞよろしくお願いいたします。
Contact