Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Singapore's fin-tech startup Call Levels is raising US$500K The startup expe...
Original Texts
Singapore's fin-tech startup Call Levels is raising US$500K
The startup expects to close the bridge round in the coming weeks. It has earlier raised US$140K from industry veteran Timothy Teo and private hedge fund managers
Singapore-based real-time financial monitoring app Call Levels is raising a US$500,000 bridge round to spur growth, e27 has learned. The round, which is still open but partially committed, is expected to close in the coming weeks.
Call Levels has previously raised US$140,000 in angel funding since its launch in October last year, led by angel investor and former JP Morgan executive Timothy Teo. The remaining funds came from private undisclosed hedge fund managers.
The startup expects to close the bridge round in the coming weeks. It has earlier raised US$140K from industry veteran Timothy Teo and private hedge fund managers
Singapore-based real-time financial monitoring app Call Levels is raising a US$500,000 bridge round to spur growth, e27 has learned. The round, which is still open but partially committed, is expected to close in the coming weeks.
Call Levels has previously raised US$140,000 in angel funding since its launch in October last year, led by angel investor and former JP Morgan executive Timothy Teo. The remaining funds came from private undisclosed hedge fund managers.
Translated by
weesheep
シンガポールのFinTechスタートアップCall Levels 、50万米ドル調達中
同スタートアップは数週間以内にブリッジラウンドを終了するとみられている。既に業界のエキスパートであるTimothy Teo氏とプライベートヘッジファンド管理会社から14万米ドルを調達してる。
シンガポールに本社を置く即時金融モニターアプリを開発しているCall Levelsは、同社を急成長させるために、50万米ドルのブリッジラウンドを調達中とe27が報じた。部分的には確定しているものの、まだオープンなこのラウンドは、数週間以内に終了すると見られる。
昨年10月に設立のCall Levelsは、以前にはエンジェル投資家で JP Morgan元経営陣のTimothy Teo氏主導によるエンジェルファンドにより14万米ドル調達。残りの資金調達は、個人匿名ヘッジファンド管理会社から調達した。
同スタートアップは数週間以内にブリッジラウンドを終了するとみられている。既に業界のエキスパートであるTimothy Teo氏とプライベートヘッジファンド管理会社から14万米ドルを調達してる。
シンガポールに本社を置く即時金融モニターアプリを開発しているCall Levelsは、同社を急成長させるために、50万米ドルのブリッジラウンドを調達中とe27が報じた。部分的には確定しているものの、まだオープンなこのラウンドは、数週間以内に終了すると見られる。
昨年10月に設立のCall Levelsは、以前にはエンジェル投資家で JP Morgan元経営陣のTimothy Teo氏主導によるエンジェルファンドにより14万米ドル調達。残りの資金調達は、個人匿名ヘッジファンド管理会社から調達した。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 3969letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $89.31
- Translation Time
- about 21 hours