Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Though already sent the item to the seller, he hasn't made a refund yet becau...
Original Texts
セラーに商品を返送しましたが、商品が破損して届いたため、まだセラーからの返金がありません。
![[deleted user]](https://secure.gravatar.com/avatar/695023b4efd563721d13716b1457bc73.png?d=identicon&mode=crop&r=PG&s=32)
I send back the item to the seller but it was broken when I received it, so there is no refund from the seller yet.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 45letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.05
- Translation Time
- about 1 hour