Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We hate to say, but we do not accept credit card for the payment. You can pa...
Original Texts
大変申し訳ありませんが、クレジットカードでの支払いには対応していません。PayPal支払いのみになります。2-3日でPayPalの問題が解決するならば、それまでお待ちします。もし解決しないようなら、キャンセルオーダーしていただけませんか?よろしく
Translated by
minory
We are sorry that we do not accept payment by a credit card. PayPal is the only option for payment.
If it takes 2 to 3 days to fix the PayPal issues, we will wait for you. In case it seems to be difficult to solve the issue, could you please cancel your order?
Thank you very much in advance.
If it takes 2 to 3 days to fix the PayPal issues, we will wait for you. In case it seems to be difficult to solve the issue, could you please cancel your order?
Thank you very much in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 123letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.07
- Translation Time
- 9 minutes
Freelancer
minory
Starter