Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] Thank you for your patience while we review your ship request. In order to c...
Original Texts
Thank you for your patience while we review your ship request. In order to complete the review of your ship request, we require the Federal Tax ID number of your seller, Kickzr4Us via Amazon. We have contacted to request this information and hope that they respond quickly. If you would like to also contact them to try and speed up the process, please feel free to do so. We will also need their address and phone number.
Translated by
sachiko51100
出荷を検討する間、お待ちいただきありがとうございます。検討するに当たり、私たちは、そちらのAmazonでの販売者であるKickzr4Us の連邦TAX IDナンバーが必要です。それを教えてもらえるよう、彼らに連絡しましたので、早急に連絡をいただけるとよいのですが、時間短縮のためにそちらから連絡したほうがよいと思われましたら、そのようにしてください。また、彼らの住所と電話番号も必要です。
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 937letters
- Translation Language
- English → Japanese
- Translation Fee
- $21.09
- Translation Time
- 23 minutes
Freelancer
sachiko51100
Standard
Freelancer
osam_n
Senior
翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!