Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] AAA Takahiro Nishijima was decided to be an image character of local Hokkaido...

Original Texts
AAA西島隆弘が、地元北海道の企業「メガネのプリンス」イメージキャラクターに決定!!

西島隆弘が、北海道の企業「メガネのプリンス」(株式会社ムラタ)のイメージキャラクターに決定しました。

北海道企業として北海道出身のアーティストを応援したいメガネのプリンスさんが、メガネ大好きな西島を起用しました。 西島が出演するメガネのプリンス人気ナンバー1フレーム「クリオネ」のTVCMは「お出かけ前篇」、「メガネ選び篇」の2バージョンにて道内にて6/5より放送されます。
また、「AAA西島隆弘着用モデル」として7種類のクリオネも同日より販売開始!

ぜひチェックしてみてくださいね!

※特設サイトのURL
http://mega-pri.co.jp/character/
Translated by yoppo1026
AAA Takahiro Nishijima was decided to be an image character of local Hokkaido corporate "Prince of glasses"! !

Takahiro Nishijima was decided to be an image character of Hokkaido company "Prince of glasses" (Ltd. Murata).

Princeof glasses, that want to support the Hokkaido-born artist as Hokkaido companies, appointed Nishijima who likes glasses very much.
The TVCM of Prince of glasses popular number one frame "Clione" where Nishijima appears will be broadcasted in the two version of "Going out 1st" and "Selecting glasses" from June 5 in Hokkaido.
In addition, seven cliones will be sold from the same day as "AAA Takahiro Nishijima wearing model"!

Please check it out!

* URL of special site
http://mega-pri.co.jp/character/
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
325letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$29.25
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
yoppo1026 yoppo1026
Standard
プロフィールをご覧いただき、誠にありがとうございます。
日本語ネイティブで、イギリスで10年ほど暮らした経験があるので、英語もほぼネイティブレベルです。...
Contact