Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] The package was returned to me with a note saying that it was returned as the...
Original Texts
受取人から請求がなく保管期限が過ぎたため返却されましたという紙が貼られ、私の手元に戻ってきました。確認したところ、送り先住所も間違いありませんでした。再送致しますし、誠実に対応いたしますので、オープンケースをキャンセルしてください。よろしくお願いします。
Translated by
transcontinents
It was returned to me with a paper saying recipient did not collect and storage period past. As I checked, there was no mistaken in the delivery address. I will resend and sincerely take care of this matter, so please cancel opened case. Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 127letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.43
- Translation Time
- 7 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...