Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] When the target date is in the past, - will be added to the number of the dat...

Original Texts
・目標日が過去の日付の場合、計算された日数にマイナス記号を付け足します。
・過去と未来に分けた上での並び替えや日付順、日数順に並び替えることができます。
・設定した日になる前や、過去のイベントから経過した日数を通知をすることができます。
・西暦だけではなく和暦とタイ仏歴の表示にも対応しております。
・登録したイベントをカテゴリーごとに分けて、表示・非表示を選択できます。
Translated by yakuok
- When the target date is of the past date, "-" will be added to the days calculated.
- Sorting within past and future data, and rearrangement according to dates and days are available.
- Notifications can be sent before the configured dates arrive, and notifications can also be sent to notify you of the number of days passed since the past event.
- The dates are not only in anno domini, but also in Japanese calendar year and Buddha era.
- You can select display / non-display option after sorting the registered events by categories.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
184letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.56
Translation Time
about 9 hours
Freelancer
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
Contact