Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I have received two products today. There are no problem with the products, ...

Original Texts
今日商品を2個受け取りました。

商品に問題はありませんでしたが、2個の商品の保証証が同封されていません。私はメーカーのインターナショナルギャランティカードが必要です。
すぐに郵便で保証証を2枚送付して頂けますか?
よろしくお願いします。
Translated by ishiotoko
I have received two products today.
There are no problem with the products, but there is no warranty document included. I need international guarantee cards of the maker.
Could you send me two warranties immediately?
Thank you in advance.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
115letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.35
Translation Time
5 minutes
Freelancer
ishiotoko ishiotoko
Starter (High)
Hi, I can handle Japanese, English, and Bahasa Malaysia (language of Malaysia).