Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] And you will surely love it. Please change the evaluation to positive. We h...
Original Texts
評価拝見しました。
このような評価は家族一同とても困惑しています。
私共は家族で運営して生計を立てているからです。
トラブル回避の為ebayのポシリーに沿ってルールを設定しています。
しかし、バイヤー様はご納得頂けないようでした。
その点大変ご迷惑おかけしました。
今一度チャンスをください。
前回落札の$10引きで構いません。こちらより請求書をお送りします。
ご入金して頂けませんか?
入金後は即日に発送します。商品ページをご覧頂いてお分かりかとは思いますが
とても状態のいい素晴らしい商品です。
このような評価は家族一同とても困惑しています。
私共は家族で運営して生計を立てているからです。
トラブル回避の為ebayのポシリーに沿ってルールを設定しています。
しかし、バイヤー様はご納得頂けないようでした。
その点大変ご迷惑おかけしました。
今一度チャンスをください。
前回落札の$10引きで構いません。こちらより請求書をお送りします。
ご入金して頂けませんか?
入金後は即日に発送します。商品ページをご覧頂いてお分かりかとは思いますが
とても状態のいい素晴らしい商品です。
Translated by
nearlynative
I read your evaluation.
My family and I were very upset with such evaluation.
This is because we make a living through the operation of this store.
We establish rules based on eBay policies to avoid trouble.
However, you seemed to not be satisfied.
I apologize for the trouble caused.
Please give us another chance.
I will deduct USD10 from the last bid and send you an invoice, so can you transfer the amount?
I will send out the goods as soon as I confirm receipt of the amount.
The condition of the goods is very good, as you can see on the product page.
My family and I were very upset with such evaluation.
This is because we make a living through the operation of this store.
We establish rules based on eBay policies to avoid trouble.
However, you seemed to not be satisfied.
I apologize for the trouble caused.
Please give us another chance.
I will deduct USD10 from the last bid and send you an invoice, so can you transfer the amount?
I will send out the goods as soon as I confirm receipt of the amount.
The condition of the goods is very good, as you can see on the product page.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 443letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $39.87
- Translation Time
- 20 minutes
Freelancer
nearlynative
Starter (High)
Freelancer
mimiko0320
Starter