Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Currently balance inquiry is not collected from Bank of tokyo, please inform ...

This requests contains 80 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , tourmaline ) and was completed in 0 hours 7 minutes .

Requested by hsk111 at 07 May 2015 at 13:50 879 views
Time left: Finished

現状Bank of tokyoからの残高確認が未回収ということですが、Bank of tokyoから残高確認が回収されたらメールで連絡をいただけないでしょうか。

transcontinents
Rating 52
Translation / English
- Posted at 07 May 2015 at 13:57
Currently balance inquiry is not collected from Bank of tokyo, please inform me by email when balance inquiry is colledted from Bank of tokyo.
tourmaline
Rating 50
Translation / English
- Posted at 07 May 2015 at 13:54
I heard that balance confirmation from Bank of tokyo is uncollected at this moment, but if balance confirmation is collected from Bank of tokyo, can you contact me by e-mail?

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime