Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] The parent company converts it by the end of term rate. I still do not get t...

Original Texts
親会社では期末のレートにより換算をしています。あなたの指摘する事項が、連結財務諸表にどのような影響を与えるのかよく理解できていません。どのような影響を与えるのか教えてください。
Translated by masa3669
The parent company converts it by the end of term rate.
I still do not get the point that what effects do the matters you pointed out have to the consolidated financial statement.
Please can I tell me about its effects?

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
88letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$7.92
Translation Time
30 minutes
Freelancer
masa3669 masa3669
Starter
2015年3月18日に工学修士を取得したものです。
情報システム工学専攻で、スライド作成や、データ分析、論文執筆などのため、常にパソコンを使っていたため...