Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We confirm the price of the item that we are going to order. Is our registra...

Original Texts
発注予定の商品の価格を確認いたします。
当社の登録は下記の通りですが、
間違いはありせんでしょうか?

ご連絡をお待ちしております。
Translated by transcontinents
I'm checking the price of the item to order.
Our registration is as below, is it correct?

I'll be waiting for your reply.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
62letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$5.58
Translation Time
3 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...