Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

[Translation from Japanese to English ] Dear Kim Good day! This is the page of items that Amazon sells directly. ...

This requests contains 138 characters and is related to the following tags: "Business" . It has been translated 2 times by the following translators : ( transcontinents , sujiko , usagimanju0164 , dienlim90 ) and was completed in 0 hours 5 minutes .

Requested by [deleted user] at 23 Apr 2015 at 13:51 1191 views
Time left: Finished

親愛なるキム。
こんにちは。

Amazonが直販している商品ページです。
日本のAmazonのことを指摘しています。

Amazonが販売する場合は、メーカー様が直接販売しているケースが多いので、御社が日本のAmazonで直販を始められたのかと思っておりましたが、違いましたでしょうか?

Dear Kim,
Hello.

This is the item page directly sold by Amazon.
I'm pointing out about Amazon Japan.

In case Amazon sells, there are many cases manufacturers directly sell so I thought you started direct sales in Amazon Japan, was I not correct?

Client

[deleted user]

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime