Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I tried to download again and again, but only "2" file cannot be downloaded s...
Original Texts
何度もダウンロードを試みたんですが、「2」のファイルだけ何度もエラーになりダウンロードできず制限回数が0になってしまいました。
もう一度ダウンロード出来るようにしてもらえませんか?
「2」のファイルだけなくて困っています。
お願いします。
もう一度ダウンロード出来るようにしてもらえませんか?
「2」のファイルだけなくて困っています。
お願いします。
Translated by
mame6
I tried to download again and again, but only "2" file cannot be downloaded since it shows error and it exceeded the limit.
Could you make it available once again so I can download.
I am having a problem with not having "2" file.
Thank you in advance.
Could you make it available once again so I can download.
I am having a problem with not having "2" file.
Thank you in advance.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 116letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $10.44
- Translation Time
- 5 minutes
Freelancer
mame6
Starter (High)