Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Facebook launches standalone Messenger app for the web Facebook today launch...

Original Texts
“Today, we’re launching Messenger for web browsers — a standalone web chat product accessible via Messenger.com,” Facebook told VentureBeat. “Once logged in, people can dive directly into a dedicated desktop messaging experience, keeping their conversations going and picking up where they left off.”

The decision makes a lot of sense if you consider the company’s debut of the Facebook Messenger platform during its F8 developer conference last month. Facebook wants to turn Messenger into its own ecosystem, and that means it needs a proper app on all major platforms. This isn’t the first time Facebook has experimented with desktop apps: The company launched a standalone Messenger app for Windows in March 2012 and a Messenger app for Firefox in December 2012. Both were discontinued in March 2014.

A web app that works across browsers on Windows, Mac, and Linux certainly makes more sense. Still, while the Facebook Messenger platform has a lot of potential, it also has a lot to prove, both on mobile and the web.
Translated by jayem_5566
FacebookはVentureBeatに次のように語っている。「webブラウザ向けのMessengerを本日ローンチします。Messenger.comを介して利用できるスタンドアロンのチャット製品です。利用者はログインしたらすぐに、デスクトップでメッセージの送受信に専念できます。会話を続けたり、前回中断したところからすぐに会話を再開したりできるのです」

先月のF8デベロッパー会議でFacebook Messengerプラットフォームをデビューさせたことを考えれば、今回のFacebookの決定は当然といえる。MessengerをFacebookのエコシステムへと変化させたいのであり、そのためには主要プラットフォームのすべてに専用アプリが必要になる。
Facebookがデスクトップアプリを試すのは今回が初めてではない。2012年3月にはWindows向けにスタンドアロンのMessengerアプリを、2012年12月にはFirefox向けにMessengerアプリをローンチしている。両方とも2014年3月に打ち切られた。

Windows、Mac、Linux上のブラウザ全般で使えるwebアプリのほうが、もちろん理にかなっている。それでも、Facebook Messengerプラットフォームがいくら大きな可能性を秘めていても、モバイルでもwebでも、これからその可能性を証明していかなければならないのである。
a_ayumi
Translated by a_ayumi
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
2861letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$64.38
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
jayem_5566 jayem_5566
Senior
英語から日本語の翻訳では、訳文を一度読むだけで理解できるような日本語にするように努力しています。犬が大好きなので、犬関連やペットグッズなどの翻訳、大歓迎です。
Freelancer
a_ayumi a_ayumi
Starter