Notice of Conyac Termination

[Translation from English to Japanese ] I offer insurance on all of my international orders, but there are certain co...

This requests contains 431 characters . It has been translated 2 times by the following translators : ( yoppo1026 , sharada ) and was completed in 0 hours 29 minutes .

Requested by graces-oba at 09 Apr 2015 at 14:30 2213 views
Time left: Finished

I offer insurance on all of my international orders, but there are certain countries which are not covered by insurance. I'd like to automatically refuse shipping for all of these countries, but there doesn't seem to be a way to do this while having a shipping profile for "Rest of the World" enabled. It's insanely tedious to set up profiles for every country except those I don't want to ship to, so is there a way around this?

yoppo1026
Rating 52
Native
Translation / Japanese
- Posted at 09 Apr 2015 at 14:38
私は全ての国際受注に保険をかけていますが、保険でカバーされていない国がいくつかあります。私は、自動的にこれらの国すべてへの出荷を拒否したいのですが、「その他の地域」が可能になる出荷プロファイルを有しながらこれを行う方法はなさそうです。私が出荷したくない国以外の国にプロファイルを設定するのは全く退屈です。なのでこれを回避する方法はありますか?
★★★★★ 5.0/1
sharada
Rating 52
Translation / Japanese
- Posted at 09 Apr 2015 at 14:59
私は国際的に保険事業を展開していますが、中には保険が適用されない特定の国々があります。これらの国には自動的に証明書の発行を拒否しています。しかしながら、国外でも保険が適用できる証明書を発行するという特徴がありながら、このような方法は好ましくないように思います。自分が輸送したくない国を除く国々に対して、特徴を売りにするのはとてもうんざりしています。何かこの辺で方法はありませんか?
★★☆☆☆ 2.0/1

Client

Try “Standard Translation” for specialized translation such as business purpose.

  • We can receive files such as Word, Excel, and PowerPoint.
  • There is no maximum word limit, and we deliver translations fast.
  • Higher-skilled translators will work on your request.

Feel free to contact
anytime