Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 09 Apr 2015 at 14:59

sharada
sharada 52 翻訳歴はありませんが、翻訳家を目指しています。良い翻訳家になれるよう努力します。
English

I offer insurance on all of my international orders, but there are certain countries which are not covered by insurance. I'd like to automatically refuse shipping for all of these countries, but there doesn't seem to be a way to do this while having a shipping profile for "Rest of the World" enabled. It's insanely tedious to set up profiles for every country except those I don't want to ship to, so is there a way around this?

Japanese

私は国際的に保険事業を展開していますが、中には保険が適用されない特定の国々があります。これらの国には自動的に証明書の発行を拒否しています。しかしながら、国外でも保険が適用できる証明書を発行するという特徴がありながら、このような方法は好ましくないように思います。自分が輸送したくない国を除く国々に対して、特徴を売りにするのはとてもうんざりしています。何かこの辺で方法はありませんか?

Reviews ( 1 )

mikang 52 オーストラリア在住です。よろしくお願いいたします。
mikang rated this translation result as ★★ 13 Apr 2015 at 17:15

original
私は国際に保険事業展開していますが、中には保険が適用されない特定の国々があります。これらの国には自動的に証明書の発行を拒否しています。しかしな、国外でも保険が適用できる証明書を行するという特徴がありながら、このような方法は好ましくないように思います。自分が送したくない国を除く対して、特徴売りにするのはとてもうんざりしています。何かこの辺で方法はありませんか?

corrected
私は国際発送のすべてに保険を勧めていますが、中には保険が適用されない国々があります。私はこれらの国への発送を自動的に拒否していまが、「その他の」への送プロファイルがありながら、このような方法を取るのは好ましくないように思います。自分が送したくない国以外の全て一つ一つプロファイル設定するのは、気が狂いそうでうんざりしています。何かこの辺で方法はありませんか?

Add Comment