Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Can I negotiate price for this watch? I'd like to buy at the same price I bo...
Original Texts
こちらの時計ですが価格交渉は可能でしょうか?
以前購入した時と同じ220ドルで購入する事は出来ませんでしょうか?
以前購入した時と同じ220ドルで購入する事は出来ませんでしょうか?
Translated by
transcontinents
Can I negotiate price for this watch?
I'd like to buy at the same price I bought before, will you offer this at $220?
I'd like to buy at the same price I bought before, will you offer this at $220?
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 55letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $4.95
- Translation Time
- 4 minutes
Freelancer
transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。
I ...