Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] Hello and thank you for bidding-I do have another Mach 5 Racer in stock, just...

Original Texts
Hello and thank you for bidding-I do have another Mach 5 Racer in stock, just like the one you were bidding on, but it has some sunwear (the white has tarnished a bit), and it seems as if a few stickers are missing-as well as the hubcaps. It is in unplayed condition though, and still in original box-I can send you a few pictures, in case you're still interested. Thank you
[deleted user]
Translated by [deleted user]
こんにちは。入札ありがとうございます。マッハ5レーサーはもうひとつ在庫があります。入札いただいたものと同じ種類ですが、日差しによるダメージが少々あります(白い部分が少し変色しています)。加えて、ステッカーがいくつかなくなっており、またハブキャップもなくなっています。未使用のコンディションであることは間違いありません。オリジナルの箱入りです。もしご興味があるようでしたら、何枚か写真を送りますが。よろしくお願いします。

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
374letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.415
Translation Time
about 8 hours