Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I sell used lens. I cannot get new items. By the way, 11-24mm lens cost 392,8...

Original Texts
私は中古レンズを扱っています。新品の商品は仕入れることができません。因みに11-24mmのレンズは安いところで買っても日本で392,880円です。今の為替レートで3274USDです。この価格には私の利益も送料も入っていません。ebayで売られているほうが遥かに安いです。
Translated by transcontinents
I sell used lens. I cannot get new items. By the way, 11-24mm lens cost 392,880JPY at least in Japan. This is equivalent to 3274USD at current exchange rate. This price does not include my profit and shipping cost. The ones sold at eBay are much cheaper.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
135letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$12.15
Translation Time
14 minutes
Freelancer
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...