Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Thank you for your inquiry. I am afraid that I don't know the lens called FD...
Original Texts
お問い合わせ頂きありがとうございます。
お探しのFD 11-24mm f/4 L というレンズなのですが、私はそのレンズを知りません。FDではなくEFではありませんか? FDで間違いないのであれば日本で探すのはとても難しいです。私の仕入先の取り引き履歴1年分を探しましたが一度も取り引きされていませんでした。お役に立てずすみません。
お探しのFD 11-24mm f/4 L というレンズなのですが、私はそのレンズを知りません。FDではなくEFではありませんか? FDで間違いないのであれば日本で探すのはとても難しいです。私の仕入先の取り引き履歴1年分を探しましたが一度も取り引きされていませんでした。お役に立てずすみません。
Translated by
junko-k
Thank you for your inquiry.
I am afraid that I don't know the lens called FD 11-24mm f/4L which you are looking for. Is it EF, not FD? If you are sure that it is FD, it would be very difficult to find it in Japan. It has never been traded for one year of my trading history with my supplier. I'm sorry that I cannot help you.
I am afraid that I don't know the lens called FD 11-24mm f/4L which you are looking for. Is it EF, not FD? If you are sure that it is FD, it would be very difficult to find it in Japan. It has never been traded for one year of my trading history with my supplier. I'm sorry that I cannot help you.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 165letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $14.85
- Translation Time
- 11 minutes
Freelancer
junko-k
Starter