Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] A part of the paint balded. I will send you the image if you need, please te...
Original Texts
塗装が一部、剥げ落ちています。必要であれば画像を送るので、メールアドレスを教えて下さい。私はこの商品に対して30ドルの返金を求めます。
Translated by
ideabank
A part of the paint balded.
I will send you the image if you need, please tell me your e-mail address.
I require you to refund USD 30 for this product.
I will send you the image if you need, please tell me your e-mail address.
I require you to refund USD 30 for this product.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 67letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $6.03
- Translation Time
- 18 minutes
Freelancer
ideabank
Starter
TOEICのスコアは805点です。
特許事務所で6年間Correspondenceを作成しています。