Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Good to hear that. I am not programmer so I don't know well about technical ...

Original Texts
その返事を聞けて嬉しいです。
私はプログラマーではないので技術的なことはよくわかりませんが
Adsenseのコードは改変ができないのでPHPで読み込むのが良いかもしれません。
とにかく次のアップデートを楽しみにしています。
Translated by tensei3013
I am glad to receive the reply from you.
I am not programmer, so I don't know technical contents.
Since Adsense code can not be modified, It may be good idea to read by PHP.
Anyway, I am looking forward to the next update.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
108letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.72
Translation Time
7 minutes
Freelancer
tensei3013 tensei3013
Starter
会社では、光学機器分野の修理マニュアルの英日、日英の翻訳の経験あり