Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to French ] こんにちは。 この商品を購入したら「アメリカ」または「日本」に送っていただくことは可能ですか? その際、総額でいくらになるか教えてください。 支払い...
Original Texts
こんにちは。
この商品を購入したら「アメリカ」または「日本」に送っていただくことは可能ですか?
その際、総額でいくらになるか教えてください。
支払いはペイパルを希望します。
この商品を購入したら「アメリカ」または「日本」に送っていただくことは可能ですか?
その際、総額でいくらになるか教えてください。
支払いはペイパルを希望します。
Translated by
dany
Bonjour,
Si j'achète ce produit, pourvez-vous me l'envoyer aux États-Unis ou au Japon?
Si cela est possible, veuillez m'indiquer environ le montant total.
Je désirerais payer par Paypal.
Si j'achète ce produit, pourvez-vous me l'envoyer aux États-Unis ou au Japon?
Si cela est possible, veuillez m'indiquer environ le montant total.
Je désirerais payer par Paypal.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 83letters
- Translation Language
- Japanese → French
- Translation Fee
- $7.47
- Translation Time
- about 12 hours
Freelancer
dany
Starter
TOEIC : 970